When I go from hence

When I go from hence let this be my parting word, that what I have seen is unsurpassable.

I have tasted of the hidden honey of this lotus that expands on the ocean of light, and thus am I blessed---let this be my parting word.

In this playhouse of infinite forms I have had my play and here have I caught sight of him that is formless.

My whole body and my limbs have thrilled with his touch who is beyond touch; and if the end comes here, let it come---let this be my parting word.

Թէ հանկարծակի հեռանամ, թող սա լինի հրաժեշտի խոսքն իմ,
որ անգերազանցելի է ամենը ինչ տեսա:

Ես համտեսել եմ թաքնված մեղրից շուշանի որ բացվում է լույսի օվկիանոսի վրա,
Օրհնվել եմ ես - թող սա լինի հրաժեշտի վերջին խոսքն իմ:

Անթիվ ձեւերի խաղատնում, ես խաղացի խաղն իմ,
Եւ այստեղ էլ տեսա պատկերը նրա, ով ձեւ չունի:

Իմ մարմին ամբողջ ու հոդերն իմ սարսռացին, հպումից նրա, ով հպումից է անդին,
Եւ թե այստեղ է վերջը գալու, թող գա - թող սա լինի հրաժեշտի խոսքն իմ: