I know not how thou singest

I know not how thou singest, my master! I ever listen in silent amazement.

The light of thy music illumines the world. The life breath of thy music runs from sky to sky. The holy stream of thy music breaks through all stony obstacles and rushes on.

My heart longs to join in thy song, but vainly struggles for a voice. I would speak, but speech breaks not into song, and I cry out baffled. Ah, thou hast made my heart captive in the endless meshes of thy music, my master!

Ես չգիտեմ ինչպես ես Դու երգում, ի'մ Տէր:
Ունկընդրում եմ անվերջ, լուռ ապշանքով:

Լույսը Քո մեղեդու աշխարհն է լուսազարդում ու կենդանի շունչը նրա երկնքից երկինք է սփռվում:
Երաժշտությանդ ընթացքը սուրբ, անցնելով քարեղեն ամեն պատնեշ, վազում ու առաջ է սլանում:

Սիրտն իմ տենչում է ձայնակցել, բայց տառապում է զուր ձայնի կարոտով,
Կխոսէի, սակայն բառերն իմ չեն դառնում երգ, եւ արտասվում եմ շվարումով:
Դու գերել ես սիրտն իմ, ի'մ Տէր, անսահման ոստայնում Քո մեղեդու: