The rain has held back for days and days

The rain has held back for days and days, my God, in my arid heart. The horizon is fiercely naked---not the thinnest cover of a soft cloud, not the vaguest hint of a distant cool shower.

Send thy angry storm, dark with death, if it is thy wish, and with lashes of lightning startle the sky from end to end.

But call back, my lord, call back this pervading silent heat, still and keen and cruel, burning the heart with dire despair.

Let the cloud of grace bend low from above like the tearful look of the mother on the day of the father's wrath.

Անձրեւն իմ ցամաք սրտում ուշանում է օրեր, օրեր Աստված իմ:
Հորիզոնն է կատաղօրեն մերկ, աննշույլ ծածկոցից փափուկ ամպերի,
Ու չկա գեթ ակնարկ թափանցիկ, հեռաւոր պաղ անձրեւի:

Առաքիր հողմ վայրի, մահով մութ, թէ դա է կամքը Քո,
Ու դաղիր մտրակով կայծակի երկինքը ծայրէ ծայր,
Բայց հեռացրու իմ Տէր, հեղացրու սողոսկող ու լուռ այս տոչորն,
Անշարժ, սուր ու դաժան, սիրտն այրող ահավոր անհուսությամբ:

Խոնարհվի թող վերից ողորմության ամպ,
Արցունքոտ հայացքի պես մոր, օրերում հոր ցասման: